Differences between revisions 2 and 3
Revision 2 as of 2009-05-25 17:11:18
Size: 668
Editor: L.D.
Comment:
Revision 3 as of 2009-10-19 14:06:35
Size: 825
Editor: et2
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 12: Line 12:

sl: uravnoteženost

lastnost jezikovnh korpusov, kjer so posamezne zvrsti besedil enakomerno zastopane, glede na besedilno recepcijo ali produkcijo.


en: balance

??


bg: баланс, равновесие

балансирано представяне на естествен език посредством корпус, което може да включва напр. стил, жанр или други критерии, по които мможе да се определят текстовете в корпуса


sk: vyváženosť

vyrovnané, rovnovážne zastupovanie celku (jazyka) vzorkou (korpusom), ktorá obsahuje rôzne zložky (najčastejšie štýly) v prijateľnom pomere (Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006.)


sl: uravnoteženost

lastnost jezikovnh korpusov, kjer so posamezne zvrsti besedil enakomerno zastopane, glede na besedilno recepcijo ali produkcijo.


CategoryCorpusLinguistics

mltd: balance (last edited 2009-10-19 14:06:35 by et2)